'Orange is the New Black' Actress Diane Guerrero Tinatalakay ang Deportasyon ng Kanyang mga Magulang, Napaluha

Ang Iyong Horoscope Para Bukas

Si Diane Guerrero ay isang orange ay ang bagong itim na aktres na kilala sa kanyang papel bilang Maritza Ramos. Si Diane ay kilala rin sa pagiging vocal tungkol sa pagpapatapon ng kanyang mga magulang. Kamakailan ay napaiyak si Diane Guerrero habang tinatalakay ang pagpapatapon ng kanyang mga magulang.



‘Orange is the New Black’ Actress Diane Guerrero Tinatalakay ang Kanyang mga Magulang’ Deportation, Luha

Ali Szubiak



Si Diane Guerrero, ang aktres na gumaganap bilang Maritza Ramos sa serye sa Netflix na 'Orange is the New Black,' ay naiiyak kamakailan sa isang palabas sa CNN kung saan nagsalita siya tungkol sa isang op-ed na piraso na isinulat niya para sa LA Times tungkol sa pagpapatapon ng kanyang mga magulang.

Sa panahon ng nakakabagbag-damdaming panayam (na maaari mong panoorin sa itaas), ibinunyag ni Diane ang tungkol sa patuloy na takot na naranasan niya sa pag-alam na ang kanyang mga magulang ay maaaring alisin sa kanya anumang oras: 'Palagi akong magkakaroon ng ganitong pakiramdam — lagi akong natatakot na mawawala na ang mga magulang ko,' sabi niya. 'Papaalalahanan nila ako araw-araw. Ganito ang buong sistema ng tatay ko: &aposHere&aposs kung saan ko ito itinatago kung sakaling may mangyari. At, alam mo, huwag kang matakot at alamin na magiging okay ka at mahal na mahal ka namin at sana ay iba ang sitwasyong ito para sa amin, ngunit ito ang aming katotohanan.&apos Kaya, noong araw na iyon ay nagkaroon ako ng ganitong pakiramdam .

Naalala niya ang pagtawag sa bahay noong araw na natuklasan niyang kinuha sa kanya ang kanyang mga magulang, at walang sumasagot sa telepono, at sinabihan lamang ng isang kapitbahay na ang kanyang mga magulang ay kinuha ng mga awtoridad: 'Umuwi ako at nandoon ang kanilang mga sasakyan. at nagsimula na ang hapunan at bukas ang mga ilaw. Ngunit nahanap ko sila. Kaya, ito ay talagang mahirap. Ang hirap talaga noon. At pumasok ang mga kapitbahay at.... Katulad lang nila, &aposI&aposm so sorry but your parents were taken away.’



Hindi sigurado kung paano magre-react sa balita, si Diane ay nagtago sa ilalim ng kanyang kama, natakot na baka may kumuha din sa kanya.

Nang tanungin kung paano binago ng kanilang deportasyon ang kanyang relasyon sa kanyang pamilya, napaiyak si Diane: 'Mahirap, alam mo ba? Matagal na kaming hiwalay. Pakiramdam ko minsan hindi kami magkakilala at mahirap iyon dahil lumaki ako na wala sila at may mga bagay tungkol sa kanila na bago na hindi ko nakikilala at ito lang — masakit pero mahal na mahal ko sila at naiinis lang ako na wala na sila. sa pamamagitan nito. At alam kong nag-iisa ako, ngunit pakiramdam ko sila mismo ay nabuhay sa isang napakalungkot na pag-iral. I&aposm sorry.

Napilitan si Diane na suportahan ang kanyang sarili sa tulong ng mga kaibigan at pamilya, dahil walang opisyal ng gobyerno ang sumusuri sa kanya kung okay lang siya, sa kabila ng pag-iiwan sa kanyang sarili sa edad na 14. Inilalarawan ng kanyang op-ed ang kailangang tulungan ang mga pamilyang dumaranas ng iligal na katayuan at nagsisilbing pakiusap na tulungan sila: 'Ang hindi napapansin ng mga tao ay napakahirap para sa ilang tao na madokumento at maging legal. At sinubukan ng aking mga magulang magpakailanman, at ang sistemang ito ay hindi nag-aalok ng ginhawa para sa kanila. At ang hinihiling ko ay lumikha o maghanap ng solusyon para sa mga pamilya.'



Mga Artikulo Na Maaaring Gusto Mo