Sa 'Emotion', Babies and Japanese Pop Stars: A Conversation with Carly Rae Jepsen

Ang Iyong Horoscope Para Bukas

Si Carly Rae Jepsen ay isa sa pinakamatagumpay na pop star sa mundo. Siya ay nagkaroon ng numero unong hit sa mahigit 40 bansa, nakapagbenta ng mahigit 20 milyong record, at nanalo ng maraming Grammy Awards. Isa rin siyang malaking tagahanga ng Japanese pop culture. Sa panayam na ito, sinabi niya ang tungkol sa kanyang bagong album na 'Emotion', ang kanyang pagmamahal sa mga sanggol, at kung bakit sa tingin niya ay napaka-cool ng mga Japanese pop star.



Sa ‘Emotion’, Babies and Japanese Pop Stars: A Conversation with Carly Rae Jepsen

Bradley Stern



Interscope

Gusto ka talaga ni Carly Rae Jepsen. Kami&aposve na itinatag na magkano.

She also really, really likes Japan. At paghawak at/o pagnanakaw ng mga sanggol. At naglalaro sa phone niya bago umakyat sa stage. At chinecheck muna ang phone niya sa umaga. At gumaganap ng 'All That' on Saturday Night Live . At pagsusulat at pagrerekord ng daan-daang kanta. Marami siyang gusto!



Ang sugary-sweet voiced 'Call Me Maybe' singer-songwriter ay higit pa kaysa masaya na talakayin ang susunod na kabanata ng kanyang karera sa kabila ng kanyang hindi maiiwasang 2012 radio smash. At kaya, bago ang paglabas ng kanyang paparating na record EMOSYON dahil sa labas minsan ngayong tag-araw, naupo si Carly kasama ang sarili nating Lisa Paige ng Mga MaiD Celebrity Nights upang pag-usapan ang tungkol sa paglilibot sa buong mundo, pakikipagtulungan sa mga bituin ng J-Pop, paggawa ng kanyang bagong LP at mga plano para sa isang araw na walang pasok...uh, kung sakaling makakuha siya nito.

Lisa Paige, MaiD Celebrities Nights: Una sa lahat, ang iyong bagong album, EMOSYON . Pakipaliwanag kung ano ang ibig sabihin nito.

Carly Rae Jepsen, Pop Star: Well, sa tingin ko iyon ang uri ng kung ano ang nabighani ko. Parang ako, 'Emotion. Well, lahat tayo ay mayroon nito. Ano ang masasabi ni Webster&aposs?' Kaya tiningnan ko ang kahulugan, at ang gusto ko ay sinabi nito bilang isang halimbawa: 'She was trying to control her emotions.' At parang, 'Ito mismo ang ginagawa ko sa album na ito.' Kaya, ito ay talagang cool. At ang phonetic spelling ay parang gusto mong maramdaman ang salita. Artistically, I was like, 'I love it.'



Nasa Japan ka lang, at kamakailan ay nakipagtulungan sa isang Japanese pop star.

Tungkulin.

Anong ginawa mo?

Well, gumawa talaga siya ng video version ng 'I Really Like You.' Sobrang nakakatawa. Ang Japan&aposs ay palaging isa sa mga iyon, tulad ng, medyo nawawala sa pagsasalin ng mga bagay kung saan ka makakarating at pagkatapos sa araw ng, ang mga ito ay parang 'May&aposs walong iba't ibang kakaibang bagay na gagawin namin ngayon!' At ito&aposs laging napakasaya! Halimbawa, isang beses bigla kong binanggit na gusto ko ang avocado toast, at natagpuan ko ang aking sarili sa Japan na nagtatanghal ng isang cooking show kung paano gumawa ng avocado toast na may isang tagasalin. I&aposm like, 'May&aposs two steps lang...pero okay, okay! Balatan ko ang avocado.'

Ang pakikipagtulungan na ginawa ko kay Rola ay bahagyang magkatulad sa katotohanan na ako ay nagpakita at sila ay tulad ng, 'Kaya...magkukunan ka ng isang music video ngayon.' At parang, 'Halika ulit? Ano iyon?' Kailangan ko siyang makilala. Siya ay talagang isang batang babae na nakilala ko dati, na gusto niya ang pinakamatamis na bagay sa Earth, at gusto niyang gumawa ng pakikipagtulungan — karaniwang pagsasalin ng 'I Really Like You' sa Japanese. Ngunit sa ibabaw nito, gagawin namin ang video na ito nang magkasama. At ako ay tulad ng, 'Ito ay isang bit ng isang curve ball.' Kaya tumingin ako sa team ko, at parang, 'Guys, kung gagawa ako ng music video, kasama mo ako sa music video.' Kaya sa huling eksena, lahat kami ay sumasayaw kasama ang mga bulaklak na ito at wala kaming ideya kung ano ang nangyayari.' Ngunit magkasama tayo, hindi ba?

Seryoso ka?

buksan ang musika rihanna

Oo, ito ay totoong kwento.

Nagsasalita ka ba ng hapon?

Hindi, mayroon kaming tagasalin.

Paano mo nagagawa iyon?

Napakaganda niya, Kyoko. She&aposs really great, actually. It&aposs almost entertaining for us because we&aposll be in an interview and I&aposll say my answer, and then the person who&aposs listening to me won&apost speak English, so they&aposll just kind of listen and be sweet, and then Kyoko will try to say everything. Ngunit gagamitin niya ang lahat ng mga sandali kapag nakakakuha ako, tulad ng, galaw ng kamay at animated. Gagawin niya ito sa wikang Hapon, at magiging parang 'Oh, sa tingin ko'y kapag sinabi nila ang bahaging iyon!' dahil sila&aposll magsisimulang tumawa, at kami&aposre just kinda watching like it&aposs some interesting television show.

Kaya't gagawa ka ng magandang maliit na tour na pang-promosyon. Ilang lungsod na ba ang napuntahan mo ngayon? Nagising ka ba na hindi mo alam kung nasaan ka o kung ano ang iyong ginagawa? Ano ang iskedyul? Bigyan mo ako ng iyong karaniwang araw.

Buweno, bumalik kami mula sa Japan at nagpunta kami kaagad sa China pagkatapos nito. Tulad ng, kami ay narito para sa Pagsasayaw kasama ang mga Bituin . Nagpunta sa China. Bumalik mula sa China, at pagkatapos ay inimpake ang aming bag noong gabing iyon para pumunta sa promotional tour na ito. Kaya't kami&aposve ay tumatambay sa mga dalawa hanggang tatlong lungsod sa isang araw. Karaniwan kaming lumilipad dalawang beses sa isang araw, kung hindi man ay nagmamaneho kami. Kaya, oo, ako ay nasa yugtong iyon kung saan medyo natutulog ako ngayon. Maaari kang magtanong sa akin ng kahit ano at wala akong filter at sasabihin ko sa iyo...

Well, kung ganoon, hayaan&aposs na ilabas ang mga mahirap na tanong! Naaalala ko sa isang panayam na nabasa ko na ginagawa ni Mariah Carey ang buong vaporizer sa gabi na may mainit na tubig at lemon. anong ginagawa mo Kung kinakanta mo ang lahat ng mga palabas na ito araw-araw, sa huli ay gusto mo...maaari akong magsalita.

Well, ito ay ibang antas ng pagganap dahil ito&aposs karaniwang dalawa hanggang tatlong kanta, at sila&aposre acoustic. At hindi ka, tulad ng, 'nakikipagkumpitensya' sa banda. Ngunit, kapag ako&aposm sa kalsada kasama ang aking banda, kadalasan ay nag-aalis ako ng alak at medyo mahigpit ako sa mga bagay-bagay, na hindi ang kuwento ng rock star na gusto nating lahat na isipin. I&aposm sobrang boring.

Gusto ko yan. Nagtrabaho ito para sa iyo. Wala kaming nabasang masama tungkol sa iyo. Walang masamang tsismis. Inihahanda mo ba kami para sa isang bagay? [Laughs] Napakahusay mo sa mga bata.

Well mayroon din akong baby urges sa isang malaking paraan ngayon. Medyo creepy, pero anytime na may baby sa isang meet and greet, I&aposm like 'Can I hold the baby? Magiging kakaiba ba iyon kung...maaari ko bang itago ang sanggol?'

Nakita ko yan sa Instagram! Na-post mo ba iyon ilang araw na ang nakalipas? Ninakaw mo ang isang sanggol sa kamay ng kanyang ina.

Totoo ito. Tinutukso ako ng team ko tungkol dito. Makakakita sila ng sanggol at para silang 'Carly, may sanggol doon.' Oh my goodness.

Kalimutan ang lahat ng mga taong ito.

Ito&aposs isang yugto. Sa tingin ko lahat ng babae ay dumaranas nito. Hindi ko alam kung ano ang nangyayari.

Maghintay hanggang magkaroon ka ng mag-asawa.

Maaari ko bang hiramin ang iyong mga sanggol?

Maaari mong makuha ang mga ito sa loob ng ilang oras, oo, oo, oo. Saturday Night Live ... hay naku. Kinabahan ako para sa iyo noong napanood ko ang gabing iyon.

Ikaw at ako pareho.

Nerbiyos ka ba o ano? Ano ang naging rehearsal? Nagpapakita ka ba sa araw? Ilang rehearsals ang ginagawa mo? Soundcheck? Gusto kong malaman ang tungkol diyan.

Napakatindi nito. Magpapakita ka sa Huwebes na iyon at magsagawa ng run-through. Biyernes, may day off ka at iyon&aposs noong nag-eensayo kami...sinusubukang malaman ito nang live. Nasa studio kami noon, kaya iba ito. Pagkatapos ay gusto naming isama ang maliliit na balikat na kibit-balikat na lahat ay choreographed, kaya ito ay isang masaya maliit na araw. Pagkatapos, sa aktwal na araw, mayroon kaming tatlong run-through bago ang aktwal na palabas. Kaya't parang gusto mo ang 'Okay, naging maayos ang performance, pero sana hindi iyon ang pinakamagandang performance ng araw. Sana na-save ko iyon kapag nabuhay ito.' Nakaramdam ako ng kaba, lalo na sa 'All That,' ang pangalawang kanta. Para akong 'Makinig, hindi ko iniisip na mas nasasabik akong gumawa ng isang palabas sa telebisyon dahil pakiramdam ko ito'y isang taos-puso, taos-puso at tunay na kanta at sinisikap kong ipakita din ang panig na ito. Sa palagay ko minsan sa mga kantang tulad ng 'Call Me Maybe' at 'I Really Like You,' maaari kang makakuha ng pigeonholed bilang iyon&aposs lahat ng magagawa mo. Ito&aposs maganda at nakakapreskong maging tulad ng...may&aposs higit pa!

Ito ay maganda at mabagal at kalmado. Bago ang mga palabas, mayroon ka bang mga ritwal na ginagawa mo?

Nagsisimula ang I&aposm na gumawa ng isang diva-ish na bagay, kamakailan lamang.

mahal ko ito. Ikaw ay isang diva? kaya ko&apost.

Normally I&aposm on my phone, or socializing and then I find myself on stage kind of catching my breath. Kailangan ko ng isang kanta o dalawa para malaman kung nasaan ako, kung may katuturan iyon. [Laughs] actually, one of the guys on my crew recommended this: He&aposs like 'Bakit don&apost mo na lang sipain lahat ng lima hanggang sampung minuto bago ka magpatuloy, i-off ang phone mo at chill muna sandali? Talagang nakakaapekto ito sa kalidad ng pagganap. So I&aposm not thinking about the last Instagram thing I just posted. I&aposm talaga ngayon and it&aposs helped a lot.

Ipinakikita ng mga pag-aaral na kung 'papatayin' mo kalahating oras bago matulog, maaari kang makatulog nang mas mahusay.

Nabasa ko ang artikulong ito. Pumupunta ka ba kaagad sa iyong telepono kapag nagising ka at nag-dive sa mga email? I&aposm like, 'oo.' Then your email blows up and you&aposre immediately stressed. Sampung minuto ka pang hindi nagpuyat. Iminungkahi ng artikulong ito na gumawa ka ng dalawa hanggang tatlong bagay bago mo kunin ang iyong telepono at niloloko ko sila. Tumingin ako sa bintana, number one, uminom ng tubig, number two. Kami&aposre halos doon! [Laughs] I&aposm trying hard talaga. I&aposm always proud of myself kung makapag-shower ako dati.

Na&aposs isang hamon upang bumangon, hindi tumingin sa iyong telepono sa lahat at gawin ang routine.

Lalo na kung ang iyong telepono ay ang iyong alarma, dahil pagkatapos ay gusto mong 'Nakikita ko ang tekstong ito. I&aposm curious.'

Ano ang ginagawa mo sa karaniwang araw na walang pasok?

Gusto kong malaman! [Laughs] I haven&apost really had one in a significant amount of time. Ito ay kawili-wili. Kahit sa mga panayam, sila&aposll magiging tulad ng 'So ano ang gagawin mo sa iyong oras ng bakasyon?' I&aposm like 'Well, nasa Broadway ako at nagsusulat ng album.' Pakiramdam ko ay matagal na akong walang pahinga sa&apost. At dahil sa palagay ko naramdaman ko ang pressure ng 'Call Me Maybe,' at talagang gustong bumalik na may dala, sa mga araw na ginawa umalis ka na, nag-iskedyul ako ng mga dagdag na session para sa sarili ko para makipagkumpitensya para sa mga kanta na mayroon na ako para mas lumakas pa ang album ko. Sumulat ako ng 250 kanta. Ito&aposs isang totoo, malungkot na kuwento.

Paano ka nga ba dumating sa puntong pinaliit mo ito sa 12?

Marami kaming nakikinig na party. Marami akong walang tulog na gabi, at marami kaming maiinit na debate sa pagitan ng pamilya, label at mga kaibigan at lahat ng kasangkot dito, at kahit papaano ay napunta kami sa kanila. Naisip ko sa sarili ko: 'Ano ang gagawin ko kapag may day off ako ngayon?' Medyo natatakot akong ma-bored. Ano ang ginagawa ng isang tao sa kanilang sarili? [Laughs] Malamang magsisimula akong magsulat ng susunod kong album.

I-archive mo ang iyong mga email at ilalagay ang mga ito sa mga folder.

I&aposll mamasyal yata, I don&apost know.

Ano ang gusto mong kunin ng mga tagahanga sa album na ito? Malinaw na magiging summer album ito, ngunit kapag pinakinggan nila ito nang buo, ano ang gusto mong iwasan?

Ito&aposs isang medyo makulay na album. Sa tingin ko, ang pinakanasasabik ko ay hindi ito isang bagay lang. Sa tingin ko kasama Halik , halimbawa, mayroon kaming isang buwan o dalawa para gawin ito at ihanda at subukan at habulin ang 'Call Me Maybe' at ibigay ang lahat sa oras.

Na&aposs pressure.

patayin ang mga ilaw ang pangarap

Nakakatuwang pressure sa isang paraan, dahil walang debate tungkol sa kantang ito o sa kantang iyon dahil ito ay 'This song better work because I don&apost have time to do another one! Let&aposs lang gawin ito!' Gusto ko ang mga ganyang hamon sa pagsusulat. Naisip namin ito.

Ito ay naging ibang-iba. Nagkaroon ako ng dalawang taon, maraming kaliwa at eksperimento at, sa aking tuwa at sorpresa, ang ilan sa mga kakaibang desisyon na ginawa ko sa mga pakikipagtulungan. Susubukan ko lang at gagawa ng isang bagay na ganap na naiiba sa Rostam mula sa Vampire Weekend, at iyon ang mga kantang nakagawa nito. Hindi namin kinailangan na kumbinsihin o labanan ang mga taong may tatak. Gusto nila 'Ito&aposs weird, pero gusto namin ito.' Medyo nasasabik akong magbahagi ng album na naglalaman ng ilang kanta sa radyo, ngunit pati na rin sa ilang mga kaliwa.

Ano ang gagawin mo sa araw ng pagpapalaya? I-refresh ang iyong Twitter feed?

Naisip ko na ito. Hahawakan ko ang CD na iyon sa aking kamay at pagkatapos ay tatapakan ito. Ito ay magiging therapeutic. Sa totoo lang, ito ang pinakamalaking proyekto ng aking buhay. I&aposm very proud of it, but it&aposs a lot of blood, sweat and tears — even the songs that did&apost make it into this project. Hindi ko alam kung iiyak o hahalikan ko ito...o itatapon sa bintana.

Ako&aposm excited para sa iyo. Masaya na bumalik ka sa radyo. Gustung-gusto namin ang 'Call Me Maybe,' ngunit napakasarap marinig ang 'I Really Like You.'

Hindi kami nagagalit sa pagkakaroon ng bagong kanta. [Tumawa]

Ipapalabas ang E·MO·TION sa susunod na tag-araw.

Mga Artikulo Na Maaaring Gusto Mo